Call Us Today

Blog

¿Los números son masculinos o femeninos? ¿Tienen plural o son invariables? ¿Cuándo se escriben con dígitos (año 1776) y cuándo con palabras (hay seis estudiantes)? Valeria y Santiago hablan de varias cosas útiles sobre los números cardinales (uno, dos, tres, etc.). Al final, un test.  

 

 

Tercer programa sobre expresiones del latín frecuentes en español: cum laude, honoris causa, ad nauseam, habeas corpus, contra natura, de facto, Deus ex machina, quid pro quo, in articulo mortis, in extremis y modus operandi. Valeria y Santiago las comentan y dan ejemplos de uso.

Nota: Esta es la transcripción del podcast PES Upper Beginner 033 – La pronunciación de las letras g y jota. ¿Cómo se pronuncia la letra ge [g] en “ganar, gente, gimnasia, gol, guapo”? ¿Cómo se pronuncian “guerra” o “guitarra”? ¿Por qué es importante la letra jota [j] para reírse en español?

 

PES Upper Beginner 033 – La pronunciación de las letras ge [g] y jota [j]

Sinopsis: ¿Cómo se pronuncia la letra ge [g] en “ganar, gente, gimnasia, gol, guapo”? ¿Cómo se pronuncian “guerra” o “guitarra”?¿Por qué es importante la letra jota [j] para reírse en español?  Al final, un test.

  1. Bienvenida

Santiago: Podcast en Spanish, nivel Principiante Avanzado, programa número treinta y tres. Podcast En Spanish son podcasts para estudiantes de español en español. Saludos de Santiago Montero. Soy el director de Spanish Tutor DC, una escuela, una academia de español, en los Estados Unidos. Desde luego, también damos clases particulares por Internet. Toda la información en la web, spanishtutordc.com.

En este nivel hablamos más lentamente y no usamos el subjuntivo. Tampoco improvisamos, todo está escrito, hay un guión. Valeria y yo leemos ese guión, como los actores en el cine y luego lo repetimos a velocidad normal.

¿De qué va el programa de hoy? ¿Saben cómo se escribe y como se pronuncia la risa en español? ¿Ja, ja, ja? ¿Je , je, je? ¿Saben cuándo se pronuncian igual la letra ge y la letra jota y cuándo de manera diferente? En la página web a veces ponemos la transcripción del podcast o, al menos, una versión corta, un breve artículo. Hoy vamos a hacerlo también porque los va a ayudar mucho. Está en el blog en español de la página web. Ahí va otra vez, www.spanishtutordc.com

Vamos a allá. Desde Silver Spring, Maryland, para el mundo. 

  1. Charla

Santiago: Hola, Valeria. ¿Tú cómo te ríes en español?

Valeria: Hola, Santiago. Pues… ja, ja, ja.

Santiago: ¿Y cómo se escribe ja, ja, ja?

Valeria: Como suena, con jota de jamón y con la a,  ja, ja, ja. Cuidado, no se escribe con hache como en inglés.

Santiago: Prueba a reírte ahora con la vocal e. Y con la jota.

Valeria: Je, je, je. También funciona. ¿Tal vez un poco más  irónica esta risa?

Santiago: Ahora otra vez con la jota pero con la vocal i.

Valeria: Ji, ji, ji. Oye, también funciona. A lo mejor para representar la risa de unos niños que han hecho una travesura, algo que no está del todo bien.

Santiago: ¿Sigues con la o y con la jota?

Valeria: Jo, jo, jo. Esta risa me recuerda a Santa Claus.

Santiago: ¿Y funciona con la jota y con la u?

Valeria: Yo creo que sí, sobre todo si le añades una a, ¡qué risa, jua, jua, jua!

Santiago: Oye, esto es fantástico. Con la jota puedes escribir la risa con todas las vocales.

Valeria: Vamos a oír la pronunciación de la jota con palabras. Empiezo yo: jamón.

Santiago: Jerez, la famosa ciudad de Andalucía, que da nombre al vino de Jerez.

Valeria: Sherry en los Estados Unidos. Jitomate, que es lo mismo que tomate, pero en México, viene del náhuatl, jitomate.

Santiago: Mi turno, la jota con la o, José.

Valeria: Y para terminar, Juan.

Santiago: Ahora vamos a comparar la pronunciación de la jota con  la letra g, como en gente, genio, general.

Valeria: Gente. El sonido es el mismo que con la jota, Jerez.

Santiago: Prueba con la ge y con la i.

Valeria: Gimnasia, ginebra, gitano.

Santiago: Gimnasia. La pronunciación también es la misma que con la jota y con la i, jitomate. 

Valeria: Ah, pero la ge con la a es diferente.

Santiago: Ganar, gambas, galaxia. Prueba la ge con la o.

Valeria: Esta te va a gustar: goooool, gozar, gobernador.

Santiago: ¿Y con la u?

Valeria: Guapo, guante, gusano.

Santiago: Recapitulando, la letra ge se pronuncia de dos maneras diferentes con las vocales. Con e, i, es igual que la jota.

Valeria: Otra vez los ejemplos de la g con la e: gente, genio, general.

Santiago: Y ahora la ge con la i.

Valeria: Gimnasia, ginebra, gitano.

Santiago: Y ahora la ge con todas las vocales. Van oír las dos pronunciaciones.

Valeria: Ganar, gente, gimnasia, gol, guapo.

Santiago: Repito: Ganar, gente, gimnasia, gol, guapo.

Valeria: Tengo dos preguntas. Si el sonido de la ge y de la jota con la e y con la i es el mismo ¿cómo sabes si la palabra gente se escribe con ge o con jota? El sonido es el mismo.

Santiago: Solamente por la pronunciación es imposible saberlo.

Valeria: ¿Entonces?

Santiago: Porque te gusta leer. Has leído muchas veces la palabra gente y sabes que se escribe con ge.

Valeria: Vamos a suponer que oyes una palabra que no has visto nunca escrita o que no conoces. ¿Cómo sabes si va con ge o con jota?

Santiago: Eso pasa mucho cuando estudias una segunda lengua.

Valeria: Y a veces también nos pasa a los nativos. Vas a comprobarlo. La palabra jeme ¿va con ge o con jota?

Santiago: ¿Jeme? ¿Qué es eso?

Valeria: ¿Se escribe con ge o con jota?

Santiago: No sé pero hay una bonita solución: el diccionario. A ver, “geme” con ge no existe. “Jeme”, con jota sí. Leo: Distancia que hay desde la extremidad del dedo pulgar a la del índice, separando el uno del otro todo lo posible”. Caramba, hay palabras para todo.

Valeria: El dedo pulgar de la mano es el dedo gordo.

Santiago: No me voy a olvidar nunca de esa palabra, jeme con jota.

Valeria: Segunda pregunta.  

Santiago: A ver.

Valeria: Tenemos el sonido ga…

Santiago:  … como en ganar.

Valeria: El sonido go…

Santiago: Goool.

Valeria: Y el sonido gu.

Santiago: Guapo, guapa.

Valeria: Entonces, ¿cómo se escribe el sonido gue? Como en guerra, guepardo, gueto.

Santiago: Hay que poner una u entre la ge y la e.

Valeria: ¿Lo deletreas? ¿Lo dices letra a letra?

Santiago: Ge, u, e, gue. Guerra, Guevara, del Che Guevara, guepardo.

Valeria: Y el sonido gui también se consigue con una u entre la ge y la i, claro.

Santiago: Guitarra, guía, guinda.

Valeria: La guinda es esa fruta roja, pequeña y redonda que se pone encima del pastel.

Santiago: Eso también es una expresión idiomática.

Valeria: Nuestra guinda en el pastel va a ser un test. Volvemos enseguida.  

 

Valeria: Tenemos otra guinda para este pastel, para este programa. Vamos a leer un comentario de un oyente sobre Podcast En Spanish.

Santiago: Está en Podbean, en inglés. ¿Lo lees tú?

Valeria: Dice así: These podcasts are great. Very well structured on a wide range of topics at all levels. And the little dialogues can be entertaining as well.

Santiago: Muchas gracias, querido oyente. ¿Te puedo tutear? Tu comentario es un gran estímulo y una gran alegría.

Valeria: Además, nos ayuda mucho para conseguir más oyentes. Gracias de corazón. Gracias, amigos, que les vaya bonito.

Santiago: Adiós.

 3. Test

Santiago: En el test vamos a jugar un poco con la ge y con la jota. Yo voy a decir una palabra con una de estas dos letras y ustedes tienen que decir si va con ge o con jota.

Valeria: La ge o la jota pueden ir en cualquier sílaba no solo en la primera. Vamos a dar un ejemplo.

Santiago: Colegio.

Valeria: Con g, colegio. Repitan la palabra en voz alta o en voz bajita si están en algún lugar público. Otro ejemplo.

Santiago: Ajedrez. El juego de Bobby Fischer.

Valeria: Con jota, ajedrez. El último ejemplo.

Santiago: Enseguida.

Valeria: ¿Enseguida me das el ejemplo o el ejemplo es la palabra enseguida?

Santiago: Sutilezas verbales con Valeria  Pacheco. La palabra es enseguida.

Valeria: Con ge, u, i, gui, enseguida. Lista.

Santiago: La primera: Estrategia…………………………..

Valeria: Con ge, estrategia.

Santiago: Siguiente ………………………………………..

Valeria: Con ge, u, i, gui. Siguiente.

Santiago: Elegir. …………………………………………….

Valeria: Con ge. Elegir.

Santiago: Jirafa …………………………………………………….

Valeria: Con jota. Jirafa.

Santiago: Burgués……………………………………………

Valeria: Con g, u, e, gue. Burgués.

Santiago: Ejercicio. …………………………………………..

Valeria: Con jota. Ejercicio.

Santiago: La última. Guión. Este programa está escrito, tiene un guión. ……………………….

Valeria: Con ge, u, i, gui. Guión.

Santiago: Además, yo lo escribo con acento, guión, desobedeciendo a la Real Academia. ¿Cómo ha ido?

Valeria: Vamos a poner la transcripción de este podcast en la web, en el blog en español. Les va ser muy útil.

Santiago: www.spanishtuturodc.com

Valeria: No nos vamos todavía. Los dejamos con la conversación a velocidad normal.

 

 

PES Avanzado 045 – ¿Madre solo hay una?

Un programa… ¡a toda madre! Expresiones idiomáticas con la palabra “madre” en México y en España.  Warning: This podcast contents adult language. Listener discretion is advised.

Ser o estar, un bonito dilema

Nota: Esta es una versión corta y por escrito del podcast PES Upper Beginner 032 – Ser y estar con dónde  ¿Son correctas estas tres oraciones?: “¿dónde es la clase?”, “la fiesta es en casa de Luis”, “la reunión va a ser en la oficina del jefe”. ¿Por qué se usa el verbo ser y no el verbo estar? En este breve artículo vamos resumir las diferencias entre ser y estar con “dónde”. 

El verbo estar se usar para referirse a un lugar, a dónde. Por ejemplo:

¿Dónde está Juan? Juan está en la oficina.

¿Dónde está Silver Spring? Silver Spring está en Maryland.

Sin embargo, en los siguientes ejemplos usamos el verbo ser; no el verbo estar:

¿Dónde fue el partido de los Nats anoche? ¿Aquí o en Filadelfia?

¿Dónde será la próxima reunión del Grupo G-8? ¿Será en Europa?

¿Por qué usamos el verbo ser si nos referimos a un lugar, a “dónde”? Primero la explicación corta y luego la explicación un poco más elaborada.

El partido de fútbol y la reunión del G-8 tienen algo en común: son “eventos” y con “eventos” hay que usar el verbo ser. Más ejemplos de eventos: la boda, el congreso, la clase, la conferencia.

La explicación más elaborada es que estos ejemplos son voces pasivas escondidas, más o menos disimuladas.  La estructura profunda de las dos oraciones sería:

¿Dónde fue [jugado] el partido [por los Nats y Filadelfia] anoche?

¿Dónde será [celebrada por los países miembros] la próxima reunión del Grupo G-8? ¿Será [celebrada por los países miembros] en Europa?

Los hispanohablantes no somos conscientes de esto. De manera natural prescindimos de todo lo que está entre corchetes ([…]) y lo que queda es el verbo ser con “dónde”: ¿dónde es el partido de los Nats?, ¿dónde es el partido?, ¿dónde será el partido?

¿Y qué pasa con estas dos oraciones?

¿Dónde es la clase? La clase es en el segundo piso.

¿Dónde está la clase? La clase está en el segundo piso.

Las dos son correctas. La diferencia se entiende si prestamos atención a los dos criterios comentados. En el primer caso, con el verbo ser, “la clase” se refiere a la reunión del maestro con los estudiantes, al magisterio, al hecho de enseñar, a las explicaciones, al intercambio de opiniones.

En el segundo caso, con el verbo estar, “la clase” se refiere al lugar físico, al aula, al cuarto, a las cuatro paredes que contienen sillas y mesas.

Si les interesa profundizar un poco más pueden oír el podcast PES Upper Beginner 032 – Ser y estar con dónde. En este mismo enlace también pueden conseguir el cuaderno de ejercicios que va con el podcast. ¿Y el test de cada artículo? ¿Dónde está el test? o deberíamos preguntar, ¿dónde es el test? 

 

Spanish Tutor and Spanish Lessons in Washington DC